Михаил Герасимов (mumis34) wrote,
Михаил Герасимов
mumis34

Учите русский, он прекрасен! - 9

Оригинал взят у ss69100 в Учите русский, он прекрасен! - 9

Щастье или счастье?..

С.Р. – Вернёмся к учебнику для вуза. Это именно ОККУПАЦИОННАЯ НАУКА, если её вообще можно назвать наукой. Авторы не знают русского языка вообще, для них он – чужой. Они совсем не понимают, как он устроен.

С чего учебник начинается. Не с АЗБУКИ (как было бы именно по-русски), а с АЛФАВИТА (словно бы мы приступаем к изучению греческого языка). Далее (всё как у людей) – эпидигматика, парадигматика, синтагматика, денотат, сигнификат, коннотация, семема, лексограммема, гипосема и так далее.

А.Р. – А слово ПРИСТАВКА там хотя бы встречается?..

С.Р. – Приставка, видимо, в научном обществе слово неприличное, надо говорить – ПРЕФИКС. Что такое СЛОВО?.. Определение: «слово является основной номинативной и когнитивной единицей языка». После такого определения вам захочется это словоизучать?..

А.Р. – Наука – это, наверное, когда непонятно. Чем непонятнее, тем научнее…

С.Р. – Непонятность якобы должна внушать почтение к носителям непонятности. Но ведь это же – распространённый приём МОШЕННИКОВ! Мошенническая наука, псевдонаука. Ведь всю подобную терминологию, повторяю, можно прекрасно изложить средствами русского языка. Если мы изучаем русский язык, мы и должны описать его РУССКИМИ ЖЕ СРЕДСТВАМИ. Для студента какой выход?..

Он должен бездумно, как попугай, затвердить эти слова и отбарабанить их на экзамене. Причем авторы учебника, видимо, сами же перенапрягшись в своей терминологии, иногда в скобочках дают пояснения по-русски: «слово является основной номинативной (называющей) и когнитивной (познавательной) единицей языка».

А почему же нельзя просто так и сказать изначально: «Слово является основной называющей и познавательной единицей языка»?... Перевели, наконец, на русский язык. А что мешает так и говорить?.. Нельзя! Потому что задача главная поставлена: ЗАПУТАТЬ и ВЫЗВАТЬ НЕНАВИСТЬ к ЭТОМУ языку. Для нас русский – родной язык, а для них – ЭТОТ язык. Псевдонаучной болтовнёй стараются СКРЫТЬ глубины языка, его возможности.

Если в ботанике латинизация ещё как-то объяснима: чтобы представители разных стран и языков могли понимать друг друга, то в русском-то языкознании зачем?.. Иностранные слова не могут адекватно отражать особенности русского языка, потому что там СОВСЕМ ДРУГОЙ МЕНТАЛИТЕТ. Кстати, и в медицине МЁРТВЫЙ ЯЗЫК (латынь) предназначили для описания строения и функций живого человека. Это привело к ОБЕЗСИЛИВАНИЮ МЕДИЦИНЫ. Описать латынью анатомию можно, но ОБЪЯСНИТЬ ЖИЗНЬ – нельзя.

А.Р. – По телеграфному столбу пытаются судить о живом дереве.

С.Р. – Точно так же в ЖИВОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ ничего не понимает экипированная заморскими терминами наука. Но именно русский язык эволюционно выходит сейчас на первый план на планете, именно русский язык готов принять новые реалии, дать объяснение всему небывалому, что происходит на Земле и в Солнечной системе сейчас. Именно поэтому (повторяю) Новое Учение (Живая Этика) дано на русском языке – как ДАР ВЕЛИКОМУ ЭВОЛЮЦИОНИРУЮЩЕМУ НАРОДУ.

А.Р. – А необычности на Земле сыплются, как из рога изобилия, – погодные неожиданности по всему миру… А взять недавние челябинские события... Средства массовой информации (точнее, дезинформации), как и положено «умной женщине», наврали с три короба… Ах, МЕТЕОРИТ из глубин космоса прилетел и взорвался! Столько стёкол побил. Но!

Вот тут начинаются «но»… О предстоящем «падении метеорита» администрацию Челябинской области за полтора года (!) официальным письмом предупреждал выдающийся русский учёный А. Ф. Черняев (мне довелось с ним встретиться несколько раз – вот на полке подаренные им книги «Золотые сажени Древней Руси», «Русская физика» (в двух томах)).

Разумеется, челябинская администрация не придала значения этому письму (мало ли чудаков на свете) и А. Ф. Черняев с пониманием отнёсся к такому непониманию. Но откуда ж он взял свои выводы, разве можно предугадать (да ещё и за полтора года) «падение метеорита»?.. (Вон официальная наука миллиарды (!) запрашивает у правительства на борьбу с метеоритной угрозой.) Оказывается, можно! Каким образом?

А. Ф. Черняев давно договорился со своими сторонниками в лабораториях разных городов страны регулярно ГОДАМИ (безвозмездно: передовая народная наука и здесь держится на энтузиазме) измерять вес одних и тех же тел (металлических, деревянных и др.), а потом строил ГРАФИКИ ИЗМЕНЕНИЯ ВЕСА – и выявил изменяющуюся челябинскую гравитационную неоднородность (кстати, челябинцев месяцами трясло в то время: шкафы по квартирам ездили от сотрясений почвы). А при чём здесь ЗЕМНАЯ ГРАВИТАЦИЯ и метеорит, летящий в безднах космоса?..

Да в том-то и дело, что метеорит (гравиболид, в терминах А. Ф. Черняева) этот вырвался не из космоса, а из ГЛУБИН ЗЕМЛИ, челябинцев потому и трясло, что гравиболид из глубин прорывался! Ещё в 2008 году (к 100-летию Тунгусского дива) А. Ф. Черняев выпустил книгу «Камни падают в небо» – о том, что и Тунгусский, и Сасовский «метеориты» рождены из глубин Земли, причём Тунгусский сорвал на Алтае вершину горы – до сих пор видно, а шаманы на Тунгуске тоже предвидели (!) «сошествие огненного духа Агды» и увели свои племена из опасного места.

В мироздании существует не только закон всемирного тяготения, но и закон всемирного ОТТАЛКИВАНИЯ (антигравитация), о чём договорная нобелевская наука помалкивает: признавать ещё и отталкивание, значит признавать МИРОВЫЕ МАГНИТНЫЕ СИЛЫ, а значит и мировой РАЗУМ (ибо «мысль обладает всеми качествами магнита» (как сказано в Живой Этике), а мировой всеединый магнетизм, следовательно, есть одно из проявлений МИРОВОГО СОЗНАНИЯ).

И курирующая землян Высшая цивилизация всякий раз (как и под Челябинском) своими средствами нейтрализовывала опасную ситуацию (в Интернете можно легко найти видеоматериалы (документальные!) – как некий объект догоняет Челябинский гравиболид, взрывает (нейтрализует) его и уходит по своей траектории… (Столько стёкол было побито – а ни один человек серьёзно не пострадал: явно применены особые технологии – с учётом нейтрализующего действиячеловеческой психической энергии). Адреса в Интернете материалов А. Ф. Черняева (к сожалению, уже ушедшего из жизни) и видео нейтрализации гравиболида:http://planeta.moy.su/blog/kto_sbil_meteorit_nad_cheljabinskom/2013-02-17-43489http://www.zrd.spb.ru/news/2013-01/news-0244.htm

Статья А. Ф. Черняева «Челябинский гравиболид и антропный принцип»: http://www.trinitas.ru/rus/doc/0016/001d/00162123.htm , книги А. Ф. Черняева: http://ustierechi.ucoz.ru/load/7 ,http://www.trinitas.ru/rus/doc/avtr/01/0923-00.htm

Прошу прощения, что надолго увёл разговор в сторону… Но, думаю, на пользу думающим… Темы-то смыкаются: мироздание и слово, передовая нестандартная научная мысль, Новая Эпоха, новые знания и их игнорирование на разных этажах и в разных коридорах договорной науки (физика, химия, история, биология, языкознание – чего ни коснись)…

С.Р. – Понятно, что часть читателей вполне будет довольна капитализмом и всем, что прилагается к нему, в том числе и лженаукой. Но У ВСЕХ должен быть выбор между привычной лженаукой и наукой истинной. Свободный выбор. Ведь до сих пор выбора не было, всё заполоняла ложь. А теперь выбор есть.

Но вернёмся в филологический коридор… Подчеркну: заумной терминологией в учебниках замаскировано именно НЕЗНАНИЕ основ русского языка. Например: раздел ОМОНИМИЯ («совпадение слов или их форм в написании при полном различии значений»: из форточки дуло, Сидоров закрыл форточку – дуло исчезло). Но на самом деле в русском языке ОМОНИМОВ НЕТ. Дело в том, что из русского языка вначале убрали абсолютно необходимые буквы. Примерно как в медицине одно время решили, что организму не нужен аппендикс (отросток слепой кишки) – совершенно не понимали назначение его в теле и вырезали его с младенчества без всяких на то показаний.

А.Р. – Приведу цитату из Живой Этики: «Аппендикс впитывает психические элементы пищи» («Мир Огненный», ч. 2, 29). Разумеется, можно жить и без аппендикса… Как сказано в этой же части «Мира Огненного»: «Человек не только живет, но и даже жиреет, но все-таки одна из главных функций психической энергии уже нарушена». Аналогично: можно жить и без букв, самонадеянно объявленных «лишними» в азбуке… Можно (если у кого-то есть желание) вообще отказаться от русского языка и общаться хоть на эсперанто… Но что в итоге?.. Задворки миропонимания.

С.Р. – Вот так НИЧЕГО НЕ ПОНИМАЮЩИЕ ЛЮДИ решали судьбу того, что оказалось в их распоряжении – будь то аппендикс или буквы языка. Точно так же (напоминаю) из русского языка были злонамеренно удалены очень важные полугласные (!) буквы ЕР и ЕРЬ (назвали их твёрдым и мягким знаком и сказали, что они вообще НИЧЕГО НЕ ЗНАЧАТ). Была убрана буква ЯТЬ. Из двух букв И-восьмеричное и i-десятеричное оставлена только одна. И так далее... Так вот, оказалось, что удаление буквы ЯТЬ (а ведь ещё Ломоносов предупреждал, что нельзя убирать эту букву, и такие попытки были уже при нём). В результате слова ЛЕЧИТЬ и ЛЕТАТЬ стали в форме первого лица единственного числа писать одинаково: ЛЕЧУ.

А.Р. – Есть такой анекдот: «Лечу от всех болезней». Ну, лети, лети…

С.Р. – И штатные филологи диссертации накропали: омонимы, видите ли… Никакие это не омонимы (если обратимся к ИСТОРИИ ЯЗЫКА).

А.Р. – Или такой анекдотический сюжет: «Есть есть?.. Есть нет, есть пить».

С.Р. – Слово есть как СУЩЕСТВОВАНИЕ и есть как КУШАТЬ. И эти слова до реформ писали по-разному. А сейчас их называют омонимами. На этот случай филологами заготовлена теория: синхрония и диахрония. Боже упаси филологам заниматься историческим развитием языка: это для них неприлично! Им сподручнее брать сегодняшний обрезанный ими со всех сторон язык и не знать, что там было вчера! Это якобы научный подход.

Но если вы углубились в истинную этимологию слова, в его прошлое, то вы обязательно обнаружите их ОБМАН! Раньше же изучали именно этимологию. Ф. И. Буслаев так и заявлял: если человек знает, ПОЧЕМУ слово пишется таким или иным образом, то орфографию преподавать нет нужды. Русский язык для изучения – очень простой, лёгкий и красивый! Если понимаешь систему языка и его закономерности, то красота и простота становятся очевидными. Но вместо системы в учебниках подают набор безсмысленных выдумок. Это всё равно как бездумно и вразнобой зубрить таблицу умножения, вместо того чтобы знать её систему (при знании системы таблицу можно выучить очень быстро).

Таким образом, раздел про ОМОНИМИЮ надо просто выбрасывать за ненадобностью. Вся омонимия в итоге, при внимательном рассмотрении, сводится либо к подменённым (реформами) написаниям, либо к непонятым ветвеным значениям одного и того же корня.

Однозначный вывод: в данном случае мы имеем дело с оккупационной псевдонаукой. Она не стремится ИЗУЧАТЬ русский язык, но имеет тайную цель его УНИЧТОЖИТЬ.

Вот пример так называемых омонимов: высший свет общества и свет как лучистая энергия. Тоже считаются омонимами. Но это же не омонимы, а на самом деле это ведь – одни и те же слова! Подчёркиваю: это ОДНО слово со множеством ОТТЕНКОВ и вариантов значений. Они не видят, что именно объединяет эти слова. Надо понимать ПРОСТО, БУКВАЛЬНО. Свет солнца и высший свет в обществе – это та же самая ЛУЧИСТАЯ ЭНЕРГИЯ. Чем выше иерархически человек, тем сильнее он ИЗЛУЧАЕТ. (О том, что высший свет последних времён сплошь состоит из пройдох и самозванцев, которые ничего не излучают, а наоборот, поглощают, говорить сегодня подробно не будем.)

В том самом учебнике – сборнике ПЕРЛОВ, подобном перловой каше (всё такое же разжиженное и перемешанное), читаем на стр. 486: «Конструкции, не входящие в структуру предложения». (Этого быть не может: они УЖЕ ЕСТЬ в предложении, следовательно, ПО ФАКТУ, ВХОДЯТ в предложение, которое и есть структура.

Объясняется сей перл просто: авторы НЕ ЗНАЮТ, что делать с этой конструкцией, которая торчит в предложении, а в их теорию не лезет ну никак!) Дальше они приводят примеры: «Обращение: "Голубчик мой, я умею молчать"... Вводные конструкции... нет конкретности, для оценок содержания». Они (внимание: ПЕРЛ!) «не входят в структуру предложения, не являются его частью и не представляют собой самостоятельное предложение. Но это не значит, что их пропуск ничего не меняет (так нередко рассуждают в школьной практике). При устранении вводной конструкции предложение теряет тот грамматический оттенок, который она выражала и, следовательно, содержание приобретает несколько иной характер».

Ну как, понравилось?

В этой каше ещё много перлов. (См. стр. 486-496.)

А.Р. – Но эти невидящие ведут…

С.Р. – Да никуда они не ведут! Они поставлены в качестве СМОТРЯЩИХ (как в бандитском мире): смотрящие за наукой. Сами в ней совершенно не разбираются, научных открытий совершить не могут, науку продвигать не могут: они смотрят, чтобы вдруг не появился русский учёный, который что-то откроет: и его, и открытие надо нейтрализовать, это основная их функция.

А.Р. – В данном случае ОТКРЫТИЕ надо трактовать и как восстановление связи времён. Ведь многое-то уже было открыто предшественниками (А. С. Шишков, Ф. И. Буслаев и др.), но потом упрятано, закрыто…

С.Р. – Вы абсолютно правы, это важное уточнение. А всё то якобы новое, что нам подсовывают под видом «открытий», оно гроша ломаного не стоит. Вот пример: современные морфемные словари приводят состав слов – доходит до крайнего неприличия: суффиксы -оньк-, -еньк-, мы ещё со школьных лет это помним. Да нет таких суффиксов в русском языке!.. Есть суффиксы: -он-, -ен- и -ьк-. Вся предложенная горе-филологами громоздкая, тяжёлая система суффиксов (реально не существующая), на самом деле укладывается в маленькую табличку на треть страницы! Мы эту таблицу сегодня и подарили читателям (илл. 4).

Эта таблица суффиксов – очень серьёзное открытие в области русского языка. Таблица позволяет сразу обнаружить мины, заложенные реформой 1918 г. Но для того чтобы увидеть эту таблицу суффиксов, надо вернуть буквам ЕР и ЕРЬ значение ПОЛУГЛАСНЫХ. И вопрос суффиксов сразу решён! В таблице мы видим очень красивые закономерные чередования и гласных, и согласных. Причём я намеренно оставила в таблице незаполненные участки, заполнить которые легко смогут сами читатели, поняв сам принцип.

Коротко: ЕР(Ъ) и ЕРЬ(Ь) – это вовсе не знаки, это ПОЛУГЛАСНЫЕ буквы, роль которых в ПИСЬМЕННОМ ОФОРМЛЕНИИ СЛОВ чрезвычайно велика. Обе буквы ОБЯЗАТЕЛЬНЫ в окончаниях слов, поскольку в русском языке слова всегда должны оканчиваться открытым слогом, т.е. гласной буквой (пример: миръ, конь, стекло, рама). Ъучаствует в образовании слов в префиксе (пример: под-подъ-подо), Ь – в суффиксе (см. таблицу).

Именно суффиксы образуют наибольшее число ветвеных слов русского языка. Поэтому ИЗЪЯТЬ Ь как ПОЛУГЛАСНУЮ, образующую морфему (суффикс), значит РАЗРУШИТЬ ВСЮ СИСТЕМУ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ. И лишить людей возможности хоть что-то в этом понимать. И заменить идиотским ПЕРЕЧИСЛЕНИЕМ всяких-разных суффиксов, самых причудливых и диких, вместо простой таблицы, в основе которой, заметьте – Ь (полугласное ЕРЬ)! Вы только гляньте в словари морфем!

Но эту таблицу должны были нам открыть все эти филологические доктора наук и академики, они за это много лет зарплату получают. Но чтобы от этого уклониться и скрыть свою творческую несостоятельность, они придумали свою «науку». Надо в первую очередь изучать СМЫСЛОВОЙ СОСТАВ СЛОВА, а они вместо этого утопают в ЗВУКОВОМ СОСТАВЕ и придумывают новые термины, разделы, программы и эти выдумки начинают «изучать» и нести эту ахинею бедным студентам! Подчёркиваю:главное в слове – это МЫСЛЬ! А они что изучают? ЗВУК! Они именно от МЫСЛИ уходят в фонематизм: сАбака, кАрова – как через фонематизм пробраться к СМЫСЛУ СЛОВА?.. Никак! И по сути-то они уничтожают русский язык: разваливают, размывают, обезсмысливают его… Но в русском ПИСЬМЕ гениально(!) за века выработано и зафиксировано самое главное!

А.Р. – Как будто кто-то свыше вёл…

С.Р. – Я бы не сказала, что «как будто». Я бы сказала: «КТО-ТО ВЁЛ!». Вот такой пример: во времена и Ломоносова, и Шишкова писали: ЩАСТЬЕ. Потом разобрались и стали писать иначе: СЧАСТЬЕ. Причём С – это приставка. Счастье – это СО-УЧАСТИЕ в высших делах. С-ЧАСТЬ: то есть мы – ЧАСТЬ единого целого! Только когда мы ощущаем себя частью ЕДИНОГО ВЕЛИКОГО ЦЕЛОГО, только тогда мы счастливы.

А.Р. – А «фонематическое» Щ этого значения никак не передаст.

С.Р. – Да, мы, как и во времена Ломоносова, произносим ЩАСТЬЕ, но пишемименно СЧАСТЬЕ, фиксируем на письме главное. Идёт эта правка написания в русском языке постепенно. Ну, например, слово ПИЧУ...КА – как бы вы написали?.. Ж или Ш?

А.Р. – Ну, если проверять словом ПЕЧЕНЮШКА-ПЕЧЕНЮШЕЧКА, то, может, ПИЧУШКА…

С.Р. – А как вам ПЕЧЕНЮГА?.. Пичуга?

А.Р. – ПеченюЖечка. Чередование Г\\Ж.

С.Р. – Да, так и никак иначе. Закономерных чередований согласных мало, но они обязательны. Кстати, процесс исправления начался не сегодня. Писали МУШНОЙ, а теперь МУЧНОЙ (чередование к\\ч, если муКа, значит муЧной). Исправляли слова М. Е. Салтыков-Щедрин, В. М. Шукшин – именно он заметил ошибку в слове печенюШка и исправил на печенюЖка (печенюГа, г\\ж). Ещё пример: зверю...ка.

А.Р. – Суффикс -ЮГ-, чередование Г\\Ж. Значит, зверюГа – зверюЖка.

С.Р. – А зверУШка (в словарях) – это (хоть и общепринятое) ошибочное написание. Чем лучше мы знаем ЗАКОНОМЕРНОСТИ РУССКОГО ЯЗЫКА, тем нам проще разбираться в правописании.

А.Р. – Зверюжка – хоть и по закону, но как-то неблагозвучно, не лучше ли привычное зверушка (как и игрушка – а здесь какой закон)? Может, у зверушки иной суффиксальный набор (здесь варианты допустимы)? Вы же сами как-то приводили в пример написание предЫстория – как уступки произношению?.. Может, и зверюжку произношению уступить?..

С.Р. – В слове зверюжка чередование г\\ж в суффиксе, от этого никуда не деться. А писать мы можем и как привыкли, традиционно. Таких написаний тоже немало. Что касается предЫстории, то все-таки Ы-И это пара.

Ещё возьмём примеры с суффиксами. От слова БРАТ с помощью суффиксов выстраиваются РОДСТВЕННЫЕ ИМЕНОВАНИЯ: братанич (сын старшего брата, племянник) (суффиксы АН и ИЧ), братан (старший брат), братеня (двоюродный брат). Как правило, суффиксы имеют такое строение: две буквы, первая гласная, вторая согласная. (Для заимствованных слов немного другие законы.)

Продолжу экскурс: ещё один раздел у псевдоучёных – ОМОФОНЫ: слова, совпадающие по произношению, но разные по написанию: плот и плод. Этот раздел можно смело вычёркивать из учебников, потому что никакого смысла в этом нет вообще (плоты, плоды). Сосредоточение на ЗВУКЕ не имеет смысла!

Сегодня закончила «изучать» раздел учебника – синтаксис. Хоть в себя приду от этого хаоса, от их безконечных классификаций. Вот, к примеру, физическое тело человека. Две руки, две ноги и т.д. А вот у них всё не так. Они берут правую руку, левую ногу, объединяют и называют помудрёнее – новый термин нужен, получитсядиссертация.

Другой берёт уши и пятки (это ничего, что пятки уже были проанализированы предыдущим диссертантом – вместе с руками, в составе ног) – и опять новое лат. или греч. название. Вопрос «ЗАЧЕМ?!!!» они не задают друг другу: их и так неплохо кормят. А про ОСНОВАНИЯ для таких диких классификаций можно и не спрашивать. В основе всех нелепостей – одно мировоззрение, в котором главная идея – УНИЧТОЖИТЬ ИЕРАРХИЮ. Эта ложная идея во всех областях жизни, разумеется, и в науках. А в русском она вот таким образом претворяется.

Пример (цитирую): «Современная синтаксическая наука допускает как возможность оформления предложения БЕЗ ГЛАГОЛА (не обращайте внимания, это у них заумь такая – постоянно путать морфологию с синтаксисом: в предложении есть СКАЗУЕМОЕ, главный ЧЛЕН ПРЕДЛОЖЕНИЯ, а ГЛАГОЛ – это ЧАСТЬ РЕЧИ, это «место жительства», а не «должность на работе», но они разницы не видят. – С.Р.), так и употребление зависимых словоформ ВНЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ – в качестве приоснОвных членов (детерминантов)». (Стр. 462–463.)

Вот такое заявление докторов кап. наук! Главные члены необязательны, без них обойдёмся в «современной науке», а также заведём себе «зависимые слова», но без тех – главных для них – слов, ОТ КОТОРЫХ они и зависят.

А зато какую я еще одну путаницу недавно распутала в синтаксисе! Давайте вместе порадуемся. Вот у них (тот самый пресловутый учебник для филфаков) пример разбора: «Не хочу быть посмешищем». Как разобрать это предложение? А они всё предложение считают одним сплошным сказуемым! И вообще, как увидят ГЛАГОЛ, сразу кричат, что это сказуемое. Ну и всё остальное, что не могут разобрать, сгребают в кучу и эту кучу называют сказуемой кучей.

А сопроводиловка такая: «Объективно-модальное значение (реальность\ирреальность), выражаемая формами наклонения, может быть осложнено добавочными модальными значениями с помощью лексических средств». И дальше этот пример. Дети в подобных тяжёлых случаях говорят: «Сам-то хоть понял, что сказал?!» И этот синтаксический дальтонизм – по всему учебнику! Они вообще не различают форму и содержание, части речи и члены предложения.

На самом деле здесь:

1.Скрытое подлежащее (я).

2. Сказуемое (не хочу) выражено личным глаголом с отрицательной частицей.

3. Задаём вопрос: не хочу – ЧЕГО? – быть. Это дополнение, самое настоящее, и выражено оно глаголом. (Сравните: не хочу борща, не хочу лежать). Дополнение может быть выражено чем угодно, как и остальные члены предложения. Но у авторов переклинивает на глаголе – и всё тут: если глагол – значит сказуемое и, по аналогии, если в шляпе – значит Иван Иваныч. А варианты Иван Иваныч без шляпы или в шляпе сегодня Пал Палыч даже не рассматриваются, потому что, с их кочки зрения, ЭТОГО НЕ МОЖЕТ БЫТЬ.

Такая псевдонаука может завести только в тупик. Это не наука, а манипуляция.

Таблица суффиксов (они занимают огромное место в словообразовании, дают ему необычайные возможности) – проясняет картину словообразования и делает очень простыми уроки изучения русского языка. Наш язык очень живой, гибкий, он постоянно развивается. Образуются новые слова. Всё это нужно изучать…

А.Р. – Очень люблю такой найденный в Интернете пример, наглядно показывающий возможности суффиксального словообразования: «Ванечка по горенке похаживает, молоточечком по столику постукивает» (можно ли адекватно перевести эту простую русскую фразу на английский?). Не будь разнообразия суффиксов, фраза выглядела бы совершенно иначе – сухо, грубо и невыразительно: «Иван ходит по горнице и стучит молотком по столу».

С.Р. – У нас огромное богатство в ОТТЕНКАХ РЕЧИ! А мне очень нравится в выступлении томской команды КВН такая фраза: «Налетело на Русь страшное чудище – ежегодное “Евровидище”!» Какая необыкновенная концентрация смыслов всего в нескольких словах! Или ещё пример: «– Как мне измерить силушку-то богатырскую?! – Надо умножить массушку да на ускореньице!» Ну кто сможет перевести этот шедевр на любой другой язык с помощью таких экономных средств?! Суффиксы обезпечили словам особые оттенки смыслов! Какое же это богатство в языке! Или: всего лишь меняя местами слова во фразе, мы получаем новые оттенки и смыслы, подчас противоположные…

А.Р. – Такой пример: молоко с кровью, но – кровь с молоком.

С.Р. – Или: баба в соку и баба в соке. С помощью всего лишь одной буквыв окончании кардинально меняется смысл высказывания.

А.Р. – О, великий язык, о, могучий, о, судьбоносный!

С.Р.Любите, познавайте и берегите русский язык, он прекрасен!



Записал Анатолий Русанов.

Предыдущая запись здесь.


Tags: Языки
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments